UNTRR


Directiva 2006/1/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 18 ianuarie 2006 privind utilizarea vehiculelor închiriate fără conducători auto pentru transportul rutier de mărfuri

Directiva 2006/1/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 18 ianuarie 2006 privind utilizarea vehiculelor închiriate fără conducători auto pentru transportul rutier de mărfuri

(versiune codificată)

(Text cu relevantă pentru SEE) PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunitătii Europene, în special articolul 71, 
având în vedere propunerea Comisiei,
având în vedere avizul Comitetului Economic si Social European[1],

după consultarea Comitetului Regiunilor, 

hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat[2]

întrucât: 

(1)        Directiva 84/647/CEE a Consiliului din 19 decembrie 1984 privind utilizarea vehiculelor închiriate fără conducător auto pentru transportul rutier de mărfuri[3] a fost modificată substantial[4]. În interesul claritătii si rationalitătii, respectiva directivă trebuie codificată.

(2)        Din punct de vedere macroeconomic, utilizarea vehiculelor închiriate permite, în anumite situatii, o alocare optimă a resurselor prin limitarea utilizării în mod ineficient a factorilor de productie.

(3)        Din punct de vedere microeconomic, această posibilitate aduce un element de flexibilitate organizării activitătilor de transport, mărind astfel productivitatea întreprinderilor vizate.

(4)        Prezenta directivă nu trebuie să aducă atingere obligatiilor statelor membre cu privire la termenele pentru transpunerea în dreptul intern a directivelor mentionate în anexa I partea B, 

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: 

Articolul 1
 

În sensul prezentei directive: 

(a)        „vehicul” înseamnă un autovehicul, o remorcă, o semiremorcă sau o combinatie de vehicule destinate exclusiv transportului de mărfuri;

(b)        „vehicul închiriat” înseamnă orice vehicul care, în schimbul unei plăti si pentru o perioadă determinată, este pus la dispozitia unei întreprinderi care asigură servicii de transport rutier de mărfuri pentru terti sau pe cont propriu, în temeiul unui contract cu întreprinderea care pune la dispozitie vehiculele. 

Articolul 2

(1) Fiecare stat membru permite folosirea pe teritoriul său, în scopul traficului între statele membre, a vehiculelor închiriate de întreprinderi stabilite pe teritoriul unui alt stat membru, cu conditia ca:

(a)        vehiculul să fie înmatriculat sau pus în circulatie în conformitate cu legislatia din statul membru cel din urmă;

(b)        contractul să se refere numai la închirierea unui vehicul fără conducător auto si să nu fie însotit de un contract de servicii încheiat cu aceeasi întreprindere care să cuprindă conducători auto sau personal de însotire;

(c)        vehiculul închiriat să fie în mod exclusiv la dispozitia întreprinderii care îl utilizează pe perioada contractului de închiriere;
(d)        vehiculul închiriat să fie condus de personalul întreprinderii care îl utilizează.

(2) Dovada respectării conditiilor prevăzute la alineatul (1) literele (a)-(d) se face prin următoarele documente, care trebuie să existe la bordul vehiculului:

(a) contractul de închiriere sau un extras certificat pentru conformitate din respectivul contract, care să mentioneze în special numele locatorului, numele locatarului, data si durata contractului si datele de identificare a vehiculului;
(b) în cazul în care conducătorul auto nu este persoana care ia cu chirie vehiculul, contractul de muncă al conducătorului auto sau un extras certificat din respectivul contract, care să mentioneze în special numele angajatorului, numele angajatului, precum si data si durata contractului de muncă sau un fluturas de plată a unui salariu recent.

În cazul în care este necesar, documentele mentionate la literele (a) si (b) pot fi înlocuite de un document echivalent, eliberat de autoritătile competente ale statului membru.

Articolul 3

(1) Statele membre iau măsurile necesare pentru ca întreprinderile lor să poată folosi, pentru transportul rutier de mărfuri, în acelasi conditii ca si vehiculele detinute de ele, vehicule închiriate, înmatriculate sau puse în circulatie în conformitate cu legislatiile respectivelor tări, cu respectarea conditiilor prevăzute la articolul 2.

(2) Statele membre pot exclude de la aplicarea dispozitiilor alineatului (1) operatiile de transport pe cont propriu efectuate de vehiculele cu o greutate încărcată totală admisă de peste 6 tone.

Articolul 4

Prezenta directivă nu aduce atingere reglementărilor dint-un stat membru prin care se stabilesc conditii mai putin restrictive pentru utilizarea vehiculelor închiriate decât cele mentionate la articolele 2 si 3.

Articolul 5

Fără a aduce atingere articolelor 2 si 3, prezenta directivă nu afectează aplicarea normelor privind:

(a)        organizarea pietei pentru transportul rutier de mărfuri pentru terti sau pe cont propriu si în special accesul la piată si la contingentele capacitătilor rutiere;
(b)        preturile şi conditiile pentru transportul rutier de mărfuri;
(c)        stabilirea preturilor de închiriere;
(d)        importul vehiculelor;
(e)        conditiile care reglementează accesul la activitatea sau ocupatia de locator de vehicule rutiere.

Articolul 6

Prin prezenta se abrogă Directiva 84/647/CEE, fără a aduce atingere obligatiilor care revin statelor membre referitor la termenele pentru transpunerea în dreptul intern a directivelor mentionate în anexa I partea B.

Trimiterile la directiva abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă si se citesc în conformitate cu tabelul de corespondentă din anexa II.

Articolul 7

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 8
Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Strasburg, 18 ianuarie 2006.

Pentru Parlamentul European                                               Pentru Consiliu

Presedintele                                                                               Presedintele 

J. BORRELL FONTELLES                                                     H. WINKLER 
__

Anexa I

Partea A

Directiva abrogată împreună cu modificările sale

(mentionată la articolul 6)

Directiva 84/647/CEE a Consiliului

(JO L 335, 22.12.1984, p. 72)

Directiva 90/398/CEE a Consiliului

(JO L 202, 31.7.1990, p. 46)

Partea B

Lista termenelor necesare pentru transpunerea în dreptul intern
(mentionate la articolul 6)

Directiva

Termene pentru transpunere

Directiva 84/647/CEE

30 iunie 1986

Directiva 90/398/CEE

31 decembrie 1990

Anexa II

Tabel de corespondentă

Directiva 84/647/CEE

Prezenta directivă

Articolul 1 teza introductivă

Articolul 1 teza introductivă

Articolul 1 prima liniută

Articolul 1 litera (a)

Articolul 1 liniuta a doua

Articolul 1 litera (b)

Articolul 2 teza introductivă

Articolul 2 alineatul (1) teza introductivă

Articolul 2 punctele 1-4

Articolul 2 alineatul (1) literele (a)- (d)

Articolul 2 punctul 5 primul paragraf teza introductivă

Articolul 2 alineatul (2) primul paragraf teza introductivă

Articolul 2 punctul 5 primul paragraf literele (a) si (b)

Articolul 2 alineatul (2) primul paragraf, literele (a) si (b)

Articolul 2 punctul 5 paragraful al doilea

Articolul 2 alineatul (2) paragraful al doilea

Articolul 3

Articolul 3

Articolul 4 alineatul (1)

Articolul 4

Articolul 5 teza introductivă

Articolul 5 teza introductivă

Articolul 5 prima liniută

Articolul 5 litera (a)

Articolul 5 liniuta a doua

Articolul 5 litera (b)

Articolul 5 liniuta a treia

Articolul 5 litera (c)

Articolul 5 liniuta a patra

Articolul 5 litera (d)

Articolul 5 liniuta a cincia

Articolul 5 litera (e)

Articolul 6

Articolul 7

Articolul 8

Articolul 6

Articolul 7

Articolul 9

Articolul 8

Anexa I

Anexa II



 

[1] JO C 108, 30.4.2004, p. 56.

[2] Avizul Parlamentului European din 10 februarie 2004 (JO C 97 E, 22.4.2004, p. 66) și Decizia Consiliului din 8 decembrie 2005.

[3] JO L 335, 22.12.1984, p. 72. Directivă astfel cum a fost modificată prin Directiva 90/398/CEE (JO L 202, 31.7.1990, p. 46).

[4] A se vedea anexa I partea A.





Ultima modificare a paginii: 24.07.2007

x

Acest site foloseste cookies pentru stocarea diferitelor informatii utile navigarii. Prin continuarea utilizarii site-ului, va exprimati acordul asupra folosirii cookie-urilor. Afla mai multe detalii